Il signor Afleck è di Boston, ha vissuto lì con i genitori imparando bene lo slang, il linguaggio bostoniano dei “suburban” luogo d’ambientazione del poliziesco. Tratto dal racconto di Chuck Hogan tradotto in Italia né “Il principe dei ladri”. “The Town” titolo più efficace del film ispirato al libro è la vera Charlestown, sobborgo di Boston, ghetto di rapinatori e malviventi generazionali. L’attore - regista ha potuto respirare il clima del quartiere ed essendo da alcuni anni un’icona snob impegnata del jet-set americano ha suscitato ilarità e qualche critica per il modo improbabile e forzato in cui ha interpretato una sottocultura usando frasi e cantilene paragonabili all’italiano maccheronico di certe aree “arcaiche” del Sud o del profondo Nord . Peccato (per i Newyorkesi) che fosse veramente così veritiera la parlata bostoniana di Ben da sembrare finta. Il movie passato a Venezia Meglio all’estero che negli States: Nemo profeta in patria…
>> Proiezioni cinematografiche a San Marino
Francesco Zingrillo
>> Proiezioni cinematografiche a San Marino
Francesco Zingrillo
Riproduzione riservata ©